Примеры употребления "выходного" в русском

<>
Полноценные экскурсионные туры выходного дня; Повноцінні екскурсійні тури вихідного дня;
Амплитуда пульсаций выходного напряжения, мВ,........... Амплітуда пульсацій вихідної напруги, мВ,...........
Туры выходного дня в Костроме... Тури вихідного дня в Костромі...
Точность установки выходного напряжения, В.... Точність установки вихідної напруги, В....
Мощность выходного сигнала РЧ ГУН. Потужність вихідного сигналу РЧ ГКН.
Коэффициент гармоник выходного напряжения ГУН. Коефіцієнт гармонік вихідної напруги ГКН.
Стандарт выходного видеосигнала - композитный (CVBS). Стандарт вихідного відеосигналу - композитний (CVBS).
Скорость нарастания выходного напряжения, В / мкс................... Швидкість наростання вихідної напруги, В / мкс....................
Туры выходного дня - Навигатор Украина Тури вихідного дня - Навігатор Україна
Частота выходного напряжения в среднем 50 Гц. Частота вихідної напруги в середньому 50 Гц.
Поход выходного дня "На Тустань" Похід вихідного дня "На Тустань"
Рабочий ход выходного звена 106 ± 1 мм Робочий хід вихідної ланки 106 ± 1 мм
Тур выходного дня на Драгобрат Тур вихідного дня на Драгобрат
Это определяется схемотехникой выходного каскада. Це визначається схемотехнікою вихідного каскаду.
Пакетное предложение выходного дня включает: Пакетна пропозиція вихідного дня включає:
Форма выходного сигнала: Чистая синусоида Форма вихідного сигналу: Чиста синусоїда
Тур выходного дня Коломыя + Черновцы Тур вихідного дня Коломия + Чернівці
Стандарты выходного видеосигнала HDMI, DVI, VGA Стандарти вихідного відеосигналу HDMI, DVI, VGA
Фазы входного и выходного сигналов совпадают. Фази вхідного і вихідного сигналу збігаються.
путевка выходного дня (г. Трускавец) - 25; путівка вихідного дня (м. Трускавець) - 25;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!