Примеры употребления "высшую" в русском с переводом "найвищу"

<>
Конституция имеет высшую юридическую силу. Конституція має найвищу юридичну силу.
Украины имеет высшую юридическую силу. України має найвищу юридичну силу.
Конституция Украины имеет высшую юридическую силу; Конституція України має найвищу юридичну силу;
Имеет высшую техническую сертификацию Cisco CCIE. Має найвищу технічну сертифікацію Cisco CCIE.
Имеет высшую награду НСЖУ - "Золотое перо". Має найвищу відзнаку НСЖУ - "Золоте перо".
Высшую международную премию получил как гражданин Франции. Найвищу міжнародну відзнаку здобув як громадянин Франції.
Имеет высшую юридическую силу и прямое действие. Вона має найвищу силу і пряму дію.
С.Ребров получил высшую ступень среди украинцев - 16. С.Ребров отримав найвищу сходинку серед українців - 16.
Он имеет высший уровень аккредитации. Лабораторія має найвищу ступень акредитації.
Ей была оказана высшая категория - категорию "А". Їй було надано найвищу категорію - категорію "А".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!