Примеры употребления "высшую" в русском с переводом "вищу"

<>
Дама испытывает высшую степень разочарования. Пані відчуває вищу міру розчарування.
получила высшую категорию по дерматовенерологии. отримала вищу категорію по дерматовенерології.
Автокефалия означает высшую степень церковной независимости. Автокефалія означає вищу ступінь церковної незалежності.
Закончила высшую школу на семестр раньше. Закінчила вищу школу на семестр раніше.
Высшую школу Юрию также удалось окончить. Вищу школу Юрію також вдалося закінчити.
Окончил Высшую школу наук в Тарту. Закінчив Вищу школу наук в Тарту.
На высшую ступень поднялся украинская живопись. На вищу сходинку піднявся український живопис.
Имею высшую аттестационную категорию по педиатрии. Маю вищу кваліфікаційну категорію з педіатрії.
Закончил Высшую Школу Филлипс в Манчестере. Закінчив Вищу Школу Філліпс в Манчестері.
Активная борьба развернулась за высшую школу. Активна боротьба розгорнулася за вищу школу.
Однако папы претендуют на высшую власть. Однак тата претендують на вищу владу.
Окончил Высшую летно-планерную школу в Коктебеле. Закінчив Вищу льотно-планерну школу в Коктебелі.
Также окончил Алма-Атинскую высшую партийную школу. Також закінчив Алма-Атинську вищу партійну школу.
29.04.2009 - аккредитовано на высшую категорию. 29.04.2009 - акредитований на вищу категорію.
В 1914 окончил высшую школу в Орегоне; У 1914 закінчив вищу школу в Орегоні;
Окончил Высшую технич. школу в Тронхейме (1925). Закінчив Вищу технічну школу в Тронхеймі (1925).
Окончил в 1839 Парижскую высшую горную школу; Закінчив у 1839 Паризьку вищу гірничу школу;
В 1976 окончил Алма-атинскую высшую партийную школу. 1976 року закінчив Алма-атинську вищу партійну школу.
Присвоена высшая категория МОЗ Украины. Присвоєно вищу категорію МОЗ України.
У санатория высшая аккредитационная категория. Санаторій має вищу акредитаційну категорію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!