Примеры употребления "выставку" в русском

<>
Во Львове открыли выставку "Театр Заньковецкой. У Львові відкрилася виставка "Театр Заньковецької.
Мы называем выставку Семейным фотоальбомом "Восточного партнерства". Під час виставки відбулася презентація Сімейного фотоальбому Східного партнерства.
Не упустите возможность посетить выставку. Не пропустіть нагоду відвідати виставку.
Выставку готовили не один месяц. Експозиція готувалася не один місяць.
Вход на выставку по приглашениям. Вхід на виставу за запрошеннями.
Николаевцев приглашают на выставку "Истина Доброта Терпение" До Львова їде виставка "Істина Доброта Терпіння"
Приглашаем на виртуальную выставку, приуроченную к этому событию. Пропонуємо Вашій увазі перегляд віртуальної виставки до цієї події.
Выставку можно посетить в ауд. Виставку можна відвідати в ауд.
Почему стоит сходить на выставку? Чому варто піти на виставу?
Предлагаем вашему вниманию книжную выставку: Пропонуємо Вашій увазі книжкову виставку:
Выставку дополнят фотографиями владельцев экспонатов. Виставку доповнять фотографіями власників експонатів.
Приглашаем на выставку KyivBuild Ukraine! Запрошуємо на виставку KyivBuild Ukraine!
Приглашаем на выставку KIFF 2020 Запрошуємо на виставку KIFF 2020
Приглашаем посетить выставку "Литье - 2017" Запрошуємо відвідати виставку "Литво - 2017"
Приглашаем Вас посетить увлекательную выставку. Запрошуємо Вас відвідати захоплюючу виставку.
Работники библиотеки оформили книжную выставку. Працівники бібліотеки оформили книжкову виставку.
Приглашение на выставку в Бангалоре Запрошення на виставку в Бангалорі
КОДА приглашает на выставку "Машиностроение. КОДА запрошує на виставку "Машинобудування.
На выставку поехали 39 человек. На виставку поїхали 39 осіб.
Приглашаем на выставку в Верону! Запрошуємо на виставку до Верони!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!