Примеры употребления "выставка" в русском

<>
Республиканская выставка акварели, Киев, 1984 Республіканська виставка акварелі, Київ, 1984
Выставка архивных документов "Закаленные бессмертием" Відкриття документальної виставки "Загартовані безсмертям"
Выставка оснащена современной аудиовизуальной техникой. Виставку оснащено сучасною аудіовізуальною технікою.
III Всеукраинская выставка "Бисер: Вчера. VІ Всеукраїнській виставці "Бісер: Вчора.
Выставка получила название "Весеннее настроение". Експозиція має назву "Весняний настрій".
Выставка прикладного творчества "Красота рукотворная". Презентація мистецької виставки "Краса рукотворна".
ІV Всеукраинская выставка "Бисер: Вчера. VIІ Всеукраїнська виставка "Бісер: Вчора.
VI Специализированная выставка "Альтернативная энергетика"; Х Спеціалізовану виставку "Альтернативна енергетика".
Выставка "Мир милый, край тихий".... Виставка "Світе милий, краю тихий"....
VIII Киевская книжная выставка "Книжные контракты". Про VIІI Київську книжкову виставку "Книжкові контракти"
Детская выставка "Нарисуй себе жизнь" Дитяча виставка "Намалюй собі життя"
Международная групповая выставка "Сексуальность и Трансцендентность"; Міжнародну групову виставку "Сексуальність і Трансцендентність";
48-я межрегиональная специализированная выставка 48-а міжрегіональна спеціалізована виставка
Выставка будет размещена в Leopold museum. Виставку буде розміщено у Leopold museum.
XX международная выставка "БЕЗПЕКА 2015" ХХ міжнародна виставка "Безпека 2015"
В Киеве открылась выставка "Украина-НАТО. В Чернігові відкрили виставку "Україна-НАТО.
Персональная художественная выставка (г. Дортмунд. Персональна художня виставка (м. Дортмунд.
В Берлине открылась выставка "Искусство Холокоста" У Берліні відкрили виставку "Мистецтво Голокосту"
Выставка была организована Йозефом Хоффманном. Виставка була організована Йозефом Гофманом.
Живопись ", выставка картин сэра Пола МакКартни; Живопис ", виставку полотен сера Пола МакКартні;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!