Примеры употребления "выставка" в русском с переводом "виставку"

<>
Выставка оснащена современной аудиовизуальной техникой. Виставку оснащено сучасною аудіовізуальною технікою.
VI Специализированная выставка "Альтернативная энергетика"; Х Спеціалізовану виставку "Альтернативна енергетика".
VIII Киевская книжная выставка "Книжные контракты". Про VIІI Київську книжкову виставку "Книжкові контракти"
Международная групповая выставка "Сексуальность и Трансцендентность"; Міжнародну групову виставку "Сексуальність і Трансцендентність";
Выставка будет размещена в Leopold museum. Виставку буде розміщено у Leopold museum.
В Киеве открылась выставка "Украина-НАТО. В Чернігові відкрили виставку "Україна-НАТО.
В Берлине открылась выставка "Искусство Холокоста" У Берліні відкрили виставку "Мистецтво Голокосту"
Живопись ", выставка картин сэра Пола МакКартни; Живопис ", виставку полотен сера Пола МакКартні;
Подготовлена историко-документальная выставка "Репрессирована духовность. Підготовлено історико-документальну виставку "Репресована духовність.
В Херсоне пройдет выставка "Отважные: наши герои" У Львові презентують виставку "ВІДВАЖНІ: наші Герої"
Ожидается, что Бизнес-форум и Выставка "Энергоэффективность. Очікується, що Бізнес-форум і Виставку "Енергоефективність.
В Харькове открылась выставка "500 оттенков Марокко. У Харкові відкрили виставку "500 відтінків Марокко.
Отчет о выставке "АгроЭкспо 2017" Звіт про виставку "АгроЕкспо 2017"
Своими впечатлениями от выставки поделилась: Своїми враженнями про виставку поділилися:
Не упустите возможность посетить выставку. Не пропустіть нагоду відвідати виставку.
Выставку можно посетить в ауд. Виставку можна відвідати в ауд.
Предлагаем вашему вниманию книжную выставку: Пропонуємо Вашій увазі книжкову виставку:
Выставку дополнят фотографиями владельцев экспонатов. Виставку доповнять фотографіями власників експонатів.
Приглашаем на выставку KyivBuild Ukraine! Запрошуємо на виставку KyivBuild Ukraine!
Приглашаем на выставку KIFF 2020 Запрошуємо на виставку KIFF 2020
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!