Примеры употребления "вырос" в русском с переводом "зросла"

<>
Выросла покупательная способность сельских тружеников. Зросла купівельна спроможність сільських трудівників.
Выросла на ферме в Вермонте. Зросла на фермі в Вермонті.
Резко выросла огневая мощь войск. Різко зросла вогнева міць військ.
выросло количество мелкотоварных крестьянских хозяйств. зросла кількість дрібнотоварних селянських господарств.
Количество изнасилований выросло на 62%. Кількість зґвалтувань зросла на 62%.
Перевалка контейнеров выросла на 32,7%. Перевалка контейнерів зросла на 32,7%.
Лила Стар выросла в Майами [1]. Ліла Стар зросла в Майамі [1].
Глобально эта цифра выросла на 13%. Глобально ця цифра зросла на 13%.
Геофизики сообщили, что активность вулкана выросла. Геофізики повідомили, що активність вулкана зросла.
Ламарка, выросло эволюционное учение Ч. Дарвина. Ламарка, зросла еволюційне вчення Ч. Дарвіна.
Количество трансферных пассажиров выросло на 33%. Кількість трансферних пасажирів зросла на 33%.
Количество застрахованных ERV выросло на 31% Кількість застрахованих ERV зросла на 31%
Позже число преторов выросло до восьми. Поступово кількість преторів зросла до восьми.
Avalon Family выросла до более 6000 участников Avalon Family зросла до понад 6000 учасників
Ее рыночная частая выросла на 0,6%. Її ринкова часта зросла на 0,6%.
При этом производство глинозема выросло на 53%. При цьому виробництво глинозему зросла на 53%.
т.е. заработная плата "нетто" выросла на 8%. тобто заробітна плата "нетто" зросла на 8%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!