Примеры употребления "вырабатываются" в русском

<>
"Из угля вырабатываются электроэнергия и тепло. "З вугілля виробляється електроенергія і тепло.
Эти критерии вырабатываются правовой наукой. Ці критерії виробляються правовою наукою.
Вырабатываются условные рефлексы на базе безусловных. Утворюються умовні рефлекси на базі безумовних.
объемы ВНП, которые вырабатываются в стране; обсяги ВНП, який виробляється в країні;
Синтетические подсластители вырабатываются искусственным методом. Синтетичні підсолоджувачі виробляються штучним методом.
Антитела представлены иммуноглобулинами и вырабатываются лимфоцитами. Антитіла представлені імуноглобулінами і виробляються лімфоцитами.
В разных синапсах вырабатываются разные медиаторы. У різних синапсах виробляються різні медіатори.
Нежирные продукты вырабатываются из обезжиренного молока. Нежирні продукти виробляються зі знежиреного молока.
В альвеолах желез вырабатывается секрет. В альвеолах залоз виробляється секрет.
У рыцарей вырабатывался особый тип психологии. У лицарів вироблявся особливий тип психології.
3 - озон вырабатывается на месте; 3 - озон виробляється на місці;
Остальной вырабатывается печенью и кишечником. Решта виробляється печінкою і кишечником.
Вырабатывается в значительных количествах кишечной палочкой. Виробляється в значних кількостях кишковою паличкою.
Таким образом, вырабатывается сильный сосудистый яд. Таким чином, виробляється сильний судинний отрута.
Учетная политика вырабатывается каждой организаций самостоятельно. Облікова політика виробляється кожної організацій самостійно.
Гормон эндорфина вырабатывается при следующих действиях: Гормон ендорфіну виробляється при наступних діях:
Иногда она вырабатывается в недостаточном количестве. Іноді вона виробляється в недостатній кількості.
На гидроэлектростанциях вырабатывается около половины электроэнергии. На ГЕС виробляється приблизно половини електроенергії.
Электроэнергия вырабатывается на электростанциях из трития. Електроенергія виробляється на електростанціях з тритію.
Почти вся электроэнергия вырабатывается тепловыми станциями. Майже вся електроенергія виробляється тепловими станціями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!