Примеры употребления "выигрывал" в русском

<>
выигрывал титулы на ринге. вигравав титули на ринзі.
Будучи студентом, выигрывал любительские соревнования. Будучи студентом, вигравав аматорські змагання.
"Алавес" ни разу не выигрывал Кубок. "Алавес" жодного разу не вигравав Кубок.
"Гибралтар Юнайтед" - 11 раз выигрывал чемпионат Гибралтара. "Гібралтар Юнайтед" - 11 разів вигравав чемпіонат Гібралтару.
Он 12 раз выигрывал награду Голден Глоув. Він 12 разів вигравав нагороду Голден Глоув.
Штрайх трижды выигрывал кубок ГДР (1978, 1979, 1983). Штрайх тричі вигравав кубок НДР (1978, 1979, 1983).
Кто выигрывает: государство или наркобизнес? Хто виграє: держава чи наркобізнес?
Выигрывайте одну из двадцати соковыжималок Вигравайте одну з двадцяти соковижималок
Нам нужно выигрывать, чтобы увеличить разрыв. Нам потрібно вигравати, щоб збільшити розрив.
Плиты выигрывают по нескольким критериям: Плити виграють за кількома критеріями:
Три раза выигрывала Первенство Европы. Чотири рази вигравала першість Європи.
Выигрывали чемпионат мира среди профессионалов. Вигравали чемпіонат світу серед професіоналів.
Выигрывает тот, кто назовет больше. Перемагає та, яка назве більше.
Мы выигрываем, когда вы выигрываете. Ми виграємо, коли ви виграєте.
Lecrae, Grammy присуждение- выигрывая художник @ lecrae Lecrae, Grammy присудження- виграючи художник @ lecrae
Мы выигрываем, когда вы выигрываете. Ми виграємо, коли ви виграєте.
Египетская женщина выигрывает право на равное наследство Єгипетська жінка здобуває право на рівне успадкування
Плати Mastercard - выигрывай путешествие еженедельно Плати Mastercard - вигравай подорож щотижня
Только золотые медали выигрывали представители 10 стран. Золоті медалі виграли представники теж 10 країн.
Клиенты ПУМБ продолжают выигрывать золотые слитки Клієнти ПУМБ знову виграли золоті злитки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!