Примеры употребления "здобуває" в украинском

<>
Зараз здобуває другу вищу освіту. Сейчас он получает второе образование.
Студент здобуває кваліфікацію спеціаліст-бухгалтер. Студент приобретает квалификацию специалист-бухгалтер.
Іспанія здобуває перемогу на Євро-2012 Испания одерживает победу на Евро-2012
інколи здобуває плазунів і мишоподібних гризунів. иногда добывает пресмыкающихся и мышевидных грызунов.
Олег Верняєв здобуває золоту медаль! Олег Верняев завоевывает золотую медаль!
Поступово Еміліан Грабовський здобуває визнання. Постепенно Емилиан Грабовский получает признание.
Хуст здобуває чергову мінімальну перемогу. Хуст приобретает очередную минимальную победу.
Микола Амосов здобуває перемогу над старістю. Николай Амосов одерживает победу над старостью.
Партія "Республіканці" здобуває 20,5%. Партия "Республиканцы" получает 20,5%.
Він здобуває відчутно більшу психологічну визначеність. Он приобретает ощутимо большую психологическую определённость.
Початкову освіту здобуває під наглядом батька. Начальное образование получает под присмотром отца.
Її стараннями школа здобуває світський характер. Ее стараниями школа приобретает светский характер.
Нарешті, у 1847 році здобуває професорське звання. Наконец, в 1847 году получает профессорское звание.
Становий лад здобуває риси замкнутості, консерватизму. Сословный строй приобретает черты замкнутости, консерватизма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!