Примеры употребления "вызывает" в русском

<>
Недостаточный сон также вызывает рак. Недостатній сон також викликає рак.
Любая ли травма вызывает посттравматический синдром? Чи справді соцмережі викликають посттравматичний синдром?
Матч вызывает большой ажиотаж у болельщиков. Матч викликав неймовірний ажіотаж серед вболівальників.
Глаза слезятся, свет вызывает раздражение. Очі сльозяться, світло спричиняє подразнення.
Вирус Норуолк вызывает острый гастроэнтерит. Вірус Норуолк спричинює гострий гастроентерит.
Строка (2) больше не вызывает ошибку сегментации. Рядок (2) відтепер не викликатиме помилку сегментації.
Либрация также вызывает эффект Доплера. Лібрація також викликає ефект Доплера.
Его вызывает на поединок Король-Колдун. Король-Чаклун викликав його на поєдинок.
"Перегруженность общественного транспорта вызывает немало неудобств. "Перевантаженість громадського транспорту спричиняє чимало незручностей.
Отравление аммиаком вызывает ларингит, трахеит, трахеобронхит; Отруєння аміаком спричинює ларингіт, трахеїт, трахеобронхіт;
Туберкулез вызывает бактерия Mycobacterium tuberculosis. Туберкульоз викликає бактерія Mycobacterium tuberculosis.
Разрушение берега вызывает оползни и обвалы. Руйнування берега спричиняє зсуви та обвали.
Хроническое употребление этанола вызывает дефицит серотонина. Хронічне вживання етанолу спричинює дефіцит серотоніну.
Употребление насвая вызывает никотиновую зависимость. Вживання насвая викликає нікотинову залежність.
Металлургическая промышленность вызывает серьезные экологические проблемы. Металургійна промисловість спричиняє серйозні екологічні проблеми.
Наибольшие трудности вызывает датировка надписи. Найбільші труднощі викликає датування напису.
Торможение временных нервных связей вызывает забывания. Гальмування тимчасових нервових зв'язків спричиняє забування.
Таяние ледников вызывает опасение у... Танення льодовиків викликає побоювання у...
Зимний северо-западный муссон вызывает интенсивные снегопады. Зимовий північно-західний мусон спричиняє інтенсивні снігопади.
Опасный обгон вызывает аварию (Россия) Небезпечний обгін викликає аварію (Росія)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!