Примеры употребления "вызванные" в русском с переводом "викликані"

<>
болезни, вызванные бактерией Хеликобактер пилори; хвороби, викликані бактерією Хелікобактер пілорі;
Начинаются бунты, вызванные нехваткой продовольствия; Починаються бунти, викликані браком продовольства;
инфекции носовой полости, вызванные бактериями; інфекції носової порожнини, викликані бактеріями;
Повторяющиеся заголовки, вызванные компания vbet Повторювані заголовки, викликані компанія vbet
Потери, вызванные преобразованием в переменный ток Втрати, викликані перетворенням в змінний струм
Диабетическая ретинопатия (Глаз проблемы, вызванные диабетом) Діабетична ретинопатія (Око проблеми, викликані діабетом)
На шахту были вызваны горноспасатели. На шахту були викликані гірничорятувальники.
Они вызваны напряженностью на больших высотах. Вони викликані напругою на великих висотах.
1 - патологии, которые вызваны инфекциями и паразитами; 1 - патології, які викликані інфекціями і паразитами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!