Примеры употребления "выбрал" в русском с переводом "обрав"

<>
Вайсс выбрал "Эспаньол" вместо "Динамо" Вайсс обрав "Еспаньол" замість "Динамо"
После колледжа выбрал военную карьеру. Після навчання обрав військову кар'єру.
Жертву, вероятно, он выбрал наугад. Жертву, ймовірно, він обрав навмання.
Экс-защитник "Барсы" выбрал "Брайтон" Екс-захисник "Барси" обрав "Брайтон"
Кембридж выбрал Украинский католический университет ". Кембридж обрав Український католицький університет ".
Почему "Газпром" выбрал невыгодный проект? Чому "Газпром" обрав невигідний проект?
Перед уходом президент выбрал себе преемника. Перед відходом президент обрав собі наступника.
В результате народ выбрал Тита Квинкция. У результаті народ обрав Тита Квінкція.
Из спортивных выбрал толкание ядра и пауэрлифтинг. Зі спортивних обрав штовхання ядра та пауерліфтинг.
Этот путь мы выбрали осознанно. Цей шлях я обрав свідомо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!