Примеры употребления "входы" в русском

<>
Имеет восточный и западный входы. Має східний і західний входи.
Пах Повороты - (входы и выходы) Пах Повороти - (входи і виходи)
К каждому номеру отдельные входы. До кожного номера окремі входи.
Входы, которые запоминают исходное значение Входи, які пам'ятають оригінальне значення
Полученные последовательности поступают на входы кодеров. Отримані послідовності надходять на входи кодерів.
На входы сети подается неизвестный сигнал. На входи мережі подається невідомий сигнал.
Отдельные входы в душ и туалет. Окремі входи в душ та туалет.
Для офисов также предусмотрены отдельные входы. Для офісів також передбачені окремі входи.
В квадратных скобках даны необязательные входы. У квадратних дужках дано необов'язкові входи.
Входы в башни были тщательно защищены. Входи в башти були ретельно захищені.
Замурованные входы после возведения стены. 1978 год Замуровані входи після зведення стіни, 1978 рік
Международный Выставочный Центр, 4 павильон, входы 4А / 4В Міжнародний Виставковий Центр, 4 павільйон, входи 4А / 4В
Вход на церемонию по приглашениям. Вхід на церемонію за запрошеннями.
Cryptotrading - Точки входа и выхода Cryptotrading - Точки входу і виходу
Есть комментаторская будка, два входа. Є коментаторська будка, два входи.
Отдельный вход и запасной выход. окремими входом і запасним виходом.
На входе в Лавру - охрана. На вході в Лавру - охорона.
У боковых входов пристроены притворы. У бічних входів прибудовані притвори.
верхний вход в урочище "Озеро Кривое"; верхній вхід до урочища "Озеро Криве";
ремонт защитных козырьков над входами; ремонт захисних козирків над входами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!