Примеры употребления "входы" в русском с переводом "входи"

<>
Имеет восточный и западный входы. Має східний і західний входи.
Пах Повороты - (входы и выходы) Пах Повороти - (входи і виходи)
К каждому номеру отдельные входы. До кожного номера окремі входи.
Входы, которые запоминают исходное значение Входи, які пам'ятають оригінальне значення
Полученные последовательности поступают на входы кодеров. Отримані послідовності надходять на входи кодерів.
На входы сети подается неизвестный сигнал. На входи мережі подається невідомий сигнал.
Отдельные входы в душ и туалет. Окремі входи в душ та туалет.
Для офисов также предусмотрены отдельные входы. Для офісів також передбачені окремі входи.
В квадратных скобках даны необязательные входы. У квадратних дужках дано необов'язкові входи.
Входы в башни были тщательно защищены. Входи в башти були ретельно захищені.
Замурованные входы после возведения стены. 1978 год Замуровані входи після зведення стіни, 1978 рік
Международный Выставочный Центр, 4 павильон, входы 4А / 4В Міжнародний Виставковий Центр, 4 павільйон, входи 4А / 4В
Есть комментаторская будка, два входа. Є коментаторська будка, два входи.
2 цифровых входа (3 опционально); 2 цифрових входи (3 опціонально);
Внутрь здания ведут четыре входа. Всередину будівлі ведуть чотири входи.
Все коммуникации подведены, 2 входа. Всі комунікації підведені, 2 входи.
Оба входа выводят в грот. Обидва входи виводять до гроту.
На фасаде размещены 2 входа. На фасаді розміщено 2 входи.
В "банный корпус" вело четыре входа; У "банний корпус" вело чотири входи;
Этот своеобразный форт имеет четыре входа. Цей своєрідний форт має чотири входи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!