Примеры употребления "вході" в украинском

<>
Переводы: все18 вход17 на входе1
На вході повідомлення довільний довжини. На входе сообщение произвольный длины.
Хустки можна отримати при вході. Платок можно взять на входе.
На вході веранда із столом. На входе веранда со столом.
При вході - ікона "Благодатне Небо". При входе - икона "Благодатное Небо".
На вході в Лавру - охорона. На входе в Лавру - охрана.
Поручень при вході бічних дверей Поручень при входе боковой двери
HEPA фільтр: на вході / виході HEPA фильтр: на входе / выходе
При вході, гостей зустрічав духовий оркестр. На входе гостей встречал народный духовой оркестр.
Зависає адмін панель при вході opencart Зависает админ панель при входе opencart
Вихід і на вході мають різьбу Выход и на входе имеют резьбу
При вході знаходяться хори з органом. Над входом - хоры с органом.
На вході розташовані золоті Брами Раю. На входе расположены золотые Врата Рая.
"Відсікання" на вході чи на виході? "Отсечение" на входе или на выходе?
Тиск на вході: Vapor / Прямий тиск. Давление на входе: Vapor / Прямое давление.
обрив кабелю живлення на вході в інструмент; обрыв питающего кабеля на входе в инструмент;
Невелике приміщення при вході у театральну ложу. Небольшое помещение перед входом в театральную ложу.
Дзвіниця розташована при вході над притвором церкви. Колокольня устроена при входе над притвором церкви.
Рівень тиску на вході: 0-700 кПа Уровень давления на входе: 0-700 кПа
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!