Примеры употребления "входной" в русском

<>
На входной нише располагают решетку. На вхідних ніші розташовують решітку.
Сканирование входной группы частного дома Сканування вхідної групи приватного будинку
наличие схемы компенсации ёмкости входной цепи; наявність схеми компенсації ємності вхідного ланцюга;
Видео входной кабель One Piece Відео вхідний кабель One Piece
выходная строка полностью определяется входной строкой. вихідий рядок повністю визначається вхідним рядком.
Начаты работы по входной группе. Розпочато роботи по вхідній групі.
Обнаружено и место массивной входной двери. Виявлено також місце масивних вхідних дверей.
Оформление входной группы для автоцентра Оформлення вхідної групи для автоцентру
Входной билет для 1 делегата Вхідний квиток для 1 делегата
Оформление входной двери: украшаем со вкусом Оформлення вхідних дверей: прикрашаємо зі смаком
узаконивание входной группы в помещение. узаконення вхідної групи в приміщення.
Входной билет стоит 50 бат. Вхідний квиток коштує 50 бат.
диапазон входной частоты: 50 / 60 Гц діапазон вхідної частоти: 50 / 60 Гц
Тбилисский этнографический музей - входной билет Тбіліський етнографічний музей - вхідний квиток
• проблема характеризуется большими объемами входной информации; · Проблема характеризується великими обсягами вхідної інформації;
Дом-музей Гауди - входной билет Будинок-музей Гауді - вхідний квиток
Дизайн ручки для входной двери веранды Дизайн ручки для вхідної двері веранди
Аквапарк "Cупер Афродита" - входной билет Аквапарк "Супер Афродіта" - вхідний квиток
Чего вы ожидаете от входной двери? Чого ви очікуєте від вхідної двері?
Диснейленд Париж (1 парк) - входной билет Діснейленд Париж (1 парк) - вхідний квиток
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!