Примеры употребления "вторую" в русском с переводом "другій"

<>
Поучение на второй седмице Четыредесятницы Повчання на другій седмиці Чотиридесятниці
Оглавление помещается на второй странице. Зміст розміщується на другій сторінці.
во второй - прохладная с пасмурной погодой. в другій - прохолодна з похмурою погодою.
Упразднена во второй половине XV века. Скасована у другій половині XV століття.
Украина во Второй мировой: убийственные цифры. Україна у Другій світовій: вбивчі цифри.
Мощно развивался город во второй пол. Потужно розвивалося місто у другій пол.
Установка BMX вернулся во второй партии. Установка BMX повернувся у другій партії.
Плодоносит во второй половине июля-августе. Плодоносить у другій половині липня-серпні.
Во второй спальне: две односпальные кровати. У другій спальні: два односпальні ліжка.
Продажа домовладений во второй очереди строительства Продаж домоволодінь у другій черзі будівництва
Поэтому дарят такие альстромерии второй половинке. Тому дарують такі альстромерії другій половинці.
Во второй партии наблюдалась схожая картина. У другій партії спостерігалася схожа картина.
На второй позиции - частная школа "Альтаир". На другій позиції - приватна школа "Альтаїр".
На втором красном поле цветок яблони. На другій червоній частині квітка яблуні.
во второй половине цикла энергичность уступает ленности. у другій половині циклу енергійність поступається лінощам.
На второй строчке популярности расположился Renault Duster. На другій сходинці розташувався популярний Renault Duster.
Во второй половине XX века деревня исчезла. У другій половині 20 століття село зникло.
На второй позиции - Хэмилтон с 45 очками. На другій позиції - Хемілтон з 45 очками.
На втором месте - права Гражданско-демократическая партия. На другій сходинці - права Громадянсько-демократична партія.
После второй Реставрации Бурбонов был определён в резерв. Тому при другій реставрації Бурбонів зберіг своє становище.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!