Примеры употребления "вторую строчку" в русском

<>
Вторую строчку заняло Монте-Карло. Другу сходинку посіло Монте-Карло.
Карл Мэлоун (36 928) занимает вторую строчку. Карл Мелоун (36 928) займає другий рядок.
Американский Stanford занял вторую строчку рейтинга. Американський Stanford посів другу сходинку рейтингу.
На вторую строчку спустился Лондон - 786 пунктов. На другу сходинку спустився Лондон - 786 пунктів.
"Уорриорз" одержали вторую победу. "Ворріорз" здобули другу перемогу.
"Андерлехт" с 3 очками занял четвертую строчку. "Андерлехт" з 3 очками посів четверту сходинку.
Вторую подгруппу образуют принципы научной обоснованности; Другу підгрупу утворюють принципи наукової обгрунтованості;
Словаки занимают третью строчку с шестью баллами. Бельгія займає третю сходинку з шістьма балами.
получил вторую квалификационную категорию по хирургии. отримав другу кваліфікаційну категорію з хірургії.
Третью строчку занял Ванкувер (Канада). Третю сходинку посів Ванкувер (Канада).
И заливаем вторую частью нашей массы. І заливаємо другу частину нашої маси.
почётную десятую строчку в мировом рейтинге. почесну десятий рядок у світовому рейтингу.
Вторую супругу футболиста зовут Наталья. Другу дружину футболіста звуть Наталя.
Выступление Джамалы заняло шестую строчку среди лучших. Виступ Джамали посів шосту сходинку серед найкращих.
Вторую позицию занимает швейцарец Роджер Федерер (5305). Другу позицію займає швейцарець Роджер Федерер (5305).
Пятую строчку занимает африканское государство Коморы. П'яте місце посідає африканська держава Комори.
Скидка 70% на вторую пиццу Знижка 70% на другу піцу
Усик в этом списке занимает 8 строчку. Усик у цьому списку посідає 8 сходинку.
Хелен пытается удерживать вторую дверь. Хелен намагається утримувати другі двері.
Поместите первую строчку в центре раны. Помістіть першу стрічку в центрі рани.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!