Примеры употребления "втором" в русском с переводом "другому"

<>
на втором месте - амбулаторные пациенты. на другому місці - амбулаторні пацієнти.
На втором месте - Мелисандра (8%). На другому місці - Мелісандра (вісім відсотків).
На втором месте - Геннадий Боголюбов. На другому місці - Геннадій Боголюбов.
Частоты зигот во втором поколении. Частоти зигот у другому поколінні.
Все поменялось во втором тайме. Все змінилось в другому таймі.
Дивизия располагалась во втором эшелоне. Дивізія знаходилася в другому ешелоні.
Во втором - противопоставляются друг другу. У другому - протиставляються один одному.
На втором месте - Ксения Собчак. На другому місці - Ксенія Собчак.
Ник - телекинетик во втором поколении. Нік - телекін у другому поколінні.
Командование остановилось на втором варианте. Командування зупинилося на другому варіанті.
На втором этаже появился кинозал. На другому поверсі був кінозал.
На втором месте - шотландский Эдинбург. На другому місці - шотландський Едінбург.
Авария случилась на втором энергоблоке. Аварія трапилася на другому енергоблоці.
На втором месте расположился Геннадий Боголюбов. На другому місці розташувався Геннадій Боголюбов.
На втором плане видно Спасскую башню. На другому плані видно Спаську вежу.
На втором месте - оппозиционная Центристская партия. На другому місці - опозиційна Центристська партія.
Взрывное устройство сработало во втором вагоне. Вибуховий пристрій спрацював у другому вагоні.
На втором месте украинское телешоу "Холостяк". На другому місці українське телешоу "Холостяк".
На втором этаже разместились жилые квартиры. На другому поверсі розмістилися житлові квартири.
Сдетонировало взрывное устройство во втором вагоне. Здетонував вибуховий пристрій у другому вагоні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!