Примеры употребления "всём" в русском с переводом "всіх"

<>
Информацию по всем выявленным уязвимостям. Інформацію по всіх виявлених вразливостей.
Биохакер начал следовать всем рекомендациям. Біохакер почав дотримуватися всіх рекомендацій.
сумарная цена по всем задачам сумарна ціна по всіх завданнях
Всем праздникам придается религиозный характер; Всіх свят надається релігійний характер;
Контроль допусков по всем параметрам Контроль допусків по всіх параметрах
Обращаемся ко всем задействованным сторонам. Звертаємося до всіх задіяних сторін.
Недельный доступ ко всем возможностям Тижневий доступ до всіх можливостей
Проект хорош по всем параметрам. Проект вигідний по всіх параметрах.
Они одинаково подходят всем помещениям. Вони однаково підходять всіх приміщеннях.
человечество распространилось по всем континентах; людство розповсюдилося по всіх континентах;
От 2% - по всем карточкам. Від 2% - по всіх картках.
Сквозной поиск по всем объектам недвижимости Наскрізний пошук по всіх об'єктах нерухомості
Минимум берется по всем точкам сетки.) Мінімум береться по всіх точках сітки.)
Возобновлено движение транспорта по всем маршрутам. Відновлений рух транспорту по всіх маршрутах.
Ко всем письменным заданиям даны ответы. До всіх письмових завдань подано відповіді.
Мгновенный доступ ко всем Вашим опросам. Миттєвий доступ до всіх ваших опитувань.
Медицинская помощь доступна не всем людям. медичне обслуговування доступне не для всіх.
Ману, говорит: Я следовал всем инструкциям. Ману, говорить: Я дотримувався всіх інструкцій.
полная история по всем запускам солярия повна історія по всіх запусках солярію
Астрологический прогноз по всем знакам зодиака. Астрологічний прогноз для всіх знаків зодіаку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!