Примеры употребления "вручают" в русском

<>
Представители администрации вручают почётные звания. Представники адміністрації вручають почесні звання.
Напомним, Букеровскую премию вручают с 1969 года. Нагадуємо, Букерівська премія вручається з 1969 року.
Поздравляют сотрудников, вручают подарки, денежные премии. Вітають співробітників, вручають подарунки, грошові премії.
Премию "Русский Букер" вручают с 1992 года. Премія "Російський Букер" вручається з 1992 року.
Также их вручают на годовщину свадьбы; Також їх вручають на річницю весілля;
Представители администрации вручают награды выдающимся деятелям. Представники адміністрації вручають нагороди видатним діячам.
Остальные премии, напомним, вручают в Стокгольме. Решту премій, нагадаємо, вручають у Стокгольмі.
Его вручают за особые медицинские заслуги. Його вручають за особливі медичні заслуги.
Вручает ее Американская академия киноискусства. Вручає її Американська академія кіномистецтва.
"Подозрение" мне никто не вручал. "Підозри" мені ніхто не вручав.
Награду вручала Джулия Робертс • "Аватар" Нагороду вручала Джулія Робертс • "Аватар"
"Мы вручаем ключи от 80 квартир. "Ми вручаємо ключі від 80 квартир.
Как в США вручали "Золотой глобус" Як в США вручали "Золотий глобус"
приобретать и вручать ценные подарки. закупівля та вручення цінних подарунків.
Общие серии DX Air Вручать Unit Загальні серії DX Air Вручати Unit
Вручаю вам памятку подозреваемого лица. Вручаю вам пам'ятку підозрюваної особи.
Тот вручает Бахраму символы власти. Той вручає Бахраму символи влади.
Неоднократно вручал церковные награды военным. Неодноразово вручав церковні нагороди військовим.
Премию вручала супруга Президента США Мишель Обама. Нагороду вручала дружина екс-президента США Мішель Обама.
Премию вручает Королевская шведская академия наук. Премію вручає Королівська шведська академія наук.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!