Примеры употребления "врачебный" в русском

<>
Врачебный стаж с 1973 года. Лікарський стаж з 1973 року.
Врачебный стаж с 2003 года. Медичний стаж з 2003 року.
Стаж работы: врачебный - 15 лет. Стаж роботи: лікарський - 15 років.
Общий врачебный стаж 7 лет. Загальний лікарський стаж 7 років.
надежная "страховка", правильно организованный врачебный контроль. надійна "страховка", правильно організований лікарський контроль.
Врачебный состав и лечебно-диагностическая база Лікарський склад і лікувально-діагностична база
Врачебный стаж Шалимова - более 60 лет. Лікарський стаж Шалімова - понад 60 років.
Общий врачебный стаж составляет 35 лет. Загальний лікарський стаж складає 35 років.
В отделении работает опытный врачебный персонал. У відділенні працює досвідчений лікарський персонал.
Врачебный стаж доктора более 30 лет. Лікарський стаж доктора більш 30 років.
Общий врачебный стаж в педиатрии - 23 года. Загальний лікарський стаж в педіатрії - 23 роки.
Врачебный стаж 17 лет, научно-педагогический - 12 лет. Лікарський стаж 17 років, науково-педагогічний - 12 років.
врачебный персонал (от 9-го до 16-го разряда). лікарський персонал (від 9-го до 16-го розряду).
Стаж врачебной практики: 20 лет. Стаж лікарської практики: 20 років.
К нему приставляют врачебное наблюдение. До нього приставляють лікарський нагляд.
оборудование для врачебных кабинетов, больниц обладнання для лікарських кабінетів, лікарень
Различают врачебную и декоративную косметику. Розрізняють лікарську і декоративну косметику.
Высшая врачебная категория по гематологии. Вища лікарська категорія з гематології.
Долголетний президент "Галицкого врачебного общества". Довголітній президент "Галицького лікарського товариства".
После этого занимается врачебной практикой. Після цього займається лікарською практикою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!