Примеры употребления "воротах" в русском

<>
Интересные факты о Бранденбургских воротах. Цікаві факти про Бранденбурзьких воротах.
Треугольный фронтон на воротах Касселя. Трикутний фронтон на воротях Касселя.
На воротах стоял Владимир Кличко. На воротах стояв Володимир Кличко.
На воротах должна иметься сетка. На воротах повинна бути сітка.
Бялковского на воротах заменил Декстер Блэксток. Б'ялковского на воротах замінив Декстер Блексток.
В воротах часто устанавливались две герсы. У воротах часто встановлювалися дві герси.
В воротах "Дженоа" отличился Марио Челориа. У воротах "Дженоа" відзначився Маріо Челоріа.
В Лунных Воротах кортеж встречает Петир. У Місячних Воротах кортеж зустрічає Петір.
Нет ворот с дорожной ловушкой Немає ворота з дорожній пасткою
Беннетт не отметил взятия ворот. Беннетт не зазначив взяття воріт.
Подгруппа для работы с воротами. Підгрупа для роботи з воротами.
Шары уволены негативно ударить по воротам. М'ячі звільнені негативно вдарити по воротах.
Тело Герике перезахоронили возле городских ворот. Тіло Ґеріке перепоховали біля міської брами.
Киевские ворота Глуховских городских укреплений Київська брама Глухівських міських укріплень
Входные ворота заменили по образцу предыдущих. Вхідну браму замінили за зразком попередньої.
Перед воротами лагеря была колючая изгородь. Перед брамами табору була колюча огорожа.
Церковь Всех Святых над Экономическими воротами Церква Всіх Святих над Економічною брамою
Город называют морскими воротами Республики Конго. Місто є морськими ворітьми Республіки Конго.
Тогда он поразил ворота "Ромы". Тоді він поцілив ворота "Роми".
Выбираем дизайн калитки и ворот Вибираємо дизайн хвіртки і воріт
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!