Примеры употребления "воріт" в украинском

<>
Голову прибили до воріт Могилева. Голову прибили к воротам Могилева.
І тільки високо, у Царських Воріт, И только высоко, у Царских Врат,
Група: Автоматика для відкатних воріт Группа: Автоматика для откатных ворот
1492 - Феанор проганяє Мелькора від воріт Форменоса. 1492 - Феанор прогоняет Мелькора от врат Форменоса.
Вибираємо дизайн хвіртки і воріт Выбираем дизайн калитки и ворот
Легкий шлях до ексклюзивних воріт Легкий путь к эксклюзивным воротам
Переваги класичної колекції воріт Алютех Преимущества классической коллекции ворот Алютех
Битва біля Траянових воріт (болг. Битва у Траяновых ворот (болг.
Він придавив військового до воріт. Он придавил военного к воротам.
Беннетт не зазначив взяття воріт. Беннетт не отметил взятия ворот.
Характеристики автоматики для відкатних воріт Характеристики автоматики для откатных ворот
Установка відкатних воріт - підготовка фундаменту Установка откатных ворот - подготовка фундамента
безліч різноманітних воріт та входів. множество разнообразных ворот и входов.
• Часткове відкриття воріт - режим провітрювання • Частичное открытие ворот - режим проветривания
Підбір воріт - це відповідальне завдання. Подбор ворот - это ответственная задача.
Атака - просування до воріт супротивника. Атака - продвижение к воротам противника.
Голови голубів повернені в бік воріт. Головы голубей повёрнуты в сторону ворот.
Портали воріт оформлені фасонним фігурним цеглою. Порталы ворот оформлены фасонным фигурным кирпичом.
виють чутки, як пси біля воріт, Воют слухи, как псы у ворот,
Брама відкрита, без воріт і грат. Ворота открыта, без ворот и решеток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!