Примеры употребления "вопросы" в русском с переводом "запитання"

<>
2010 - юбилейная выставка "Мои вопросы. 2010 - ювілейна виставка "Мої запитання.
Популярные вопросы о Cloud Search Поширені запитання про Cloud Search
Частые вопросы HTC Home 3 Часті запитання HTC Home 3
Есть вопросы к сервисному специалисту? Є запитання до сервісного спеціаліста?
Боты для ответов на вопросы Боти для відповідей на запитання
Ответим на любые ваши вопросы Відповімо на всі ваші запитання
Заживление татуажа: частые вопросы клиентов Загоєння татуажу: найчастіші запитання клієнтів
Ответы на распространенные вопросы соискателей Відповіді на поширені запитання кандидатів
Отвечайте на вопросы менеджеров проектов Відповідайте на запитання менеджерів проектів
Завершилась учеба ответом на вопросы. Завершилося засідання відповідями на запитання.
Докладчик ответит на следующие вопросы: Доповідач відповість на наступні запитання:
На вопросы горожан будут отвечать: На запитання громадян міста відповідатимуть:
После этого следователь задает вопросы. Після цього слідчий ставить запитання.
Задайте вопросы и внимательно слушайте. Ставте запитання й уважно слухайте.
Задавайте свои вопросы в комментариях. Задавайте свої запитання в коментарях.
Почитай ответы на частые вопросы Почитай відповіді на часті запитання
Популярные вопросы о Hangouts Chat Поширені запитання про Hangouts Chat
Проставьте ответы на вопросы викторины. Відповідай на всі запитання вікторини.
Записать полные ответы на вопросы. Запиши повні відповіді на запитання.
Следует задать себе простые вопросы. Слід поставити собі прості запитання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!