Примеры употребления "вооружённые силы" в русском

<>
Нам нужно восстанавливать разрушенные Вооруженные силы. Нам треба відновлювати зруйновані Збройні Сили.
Антивоенный протест распространился и на вооруженные силы. Антивоєнний протест поширився й на збройні сили.
Иногда вооруженные силы упраздняются полностью. Іноді збройні сили скасовуються повністю.
Наши Вооруженные Силы стали значительно сильнее. Наші Збройні Сили стали значно сильнішими.
Вооруженные силы - это вооруженная организация государства. Збройні сили - це збройна організація держави.
Ещё более укрепились Советские Вооружённые Силы. Ще більше зміцнилися Радянські Збройні Сили.
Прежде американцы распустили вооруженные силы Японии. Найперше американці розпустили збройні сили Японії.
Немецкие вооруженные силы будут действовать беспощадно. Віднині німецькі збройні сили діятимуть безжально.
Вооружённые силы Восточного Тимора (порт. Збройні сили Східного Тимору (порт.
Что резервистам могут предложить Вооруженные Силы? Що резервістам можуть запропонувати Збройні Сили?
"Милости просим в Вооруженные силы. "Ласкаво просимо до Збройних сил.
Вооружённые силы Киргизии состоят из: Збройні сили Киргизстану складаються з:
"Почему задействуются Вооруженные силы? "Чому залучаються Збройні сили?
"Украинские Вооруженные силы уже имеют ориентир. "Українські Збройні сили вже мають орієнтир.
Через день голландские вооруженные силы капитулировали. Через день голландські збройні сили капітулювали.
Вооружённые Силы Республики Польша (польск. Збройні сили Республіки Польща (польськ.
Это парализовало шведские вооружённые силы. Це паралізувало шведські збройні сили.
Вооружённые силы Северной Македонии (макед. Збройні сили Північної Македонії (мак.
Национальные вооружённые силы Латвии (латыш. Національні збройні сили Латвії (латис.
Вооружённые силы Словацкой Республики (словацк. Збройні сили Словацької республіки (словац.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!