Примеры употребления "вокзалам" в русском

<>
Расстояние к ближайшим железнодорожным вокзалам: Відстань до найближчих залізничних вокзалів:
Железнодорожный вокзал Марракеша 3 км Залізничний вокзал Марракеша 3 км
После войны вокзал был восстановлен. Після війни відбувалось відновлення вокзалу.
стены вокзалов, метро, паркингов, небоскребов! " стіни вокзалів, метро, паркінгів, хмарочосів! "
"Дорожное чтиво" на симферопольском вокзале "Дорожнє чтиво" на Сімферопольському вокзалі
Вокзалы должны принадлежать городским властям. Вокзали повинні належати міській владі.
Здесь расположен железнодорожный вокзал и аэропорт. Тут знаходиться залізнична станція та аеропорт.
В городе расположены два железнодорожных вокзала. У місті знаходяться 2 залізничні станції.
Автобус между поселком и вокзалом Автобус між селищем і вокзалом
В 1913 году начал строиться железнодорожный вокзал. У 1927 році почали будувати залізничну станцію.
Самый высокогорный вокзал Украины - станция "Бескид". Найвисокогірніший залізничний вокзал України - станція "Бескид".
от Железнодорожного вокзала - в 21:04; від залізничного вокзалу - у 21:04;
б) пассажирскими вокзалами, павильонами и причалами; б) пасажирськими вокзалами, павільйонами і причалами;
4) в аэропортах и на вокзалах. 4) в аеропортах та на вокзалах.
Один из тринадцати центральных железнодорожных вокзалов Лондона. Одна з 13 центральних залізничних станцій Лондона.
Железнодорожный вокзал Фес 1 км Залізничний вокзал Фес 1 км
Здание вокзала станции Покровское-Стрешнево. Будівля вокзалу станції Покровсько-Стрешнєво.
В Москве функционируют 9 вокзалов. В Москві діють 9 вокзалів.
Инцидент произошел на железнодорожном вокзале города. Аварія трапилася на залізничному вокзалі міста.
Какие вокзалы Украины тебе нравятся? Які вокзали України тобі подобаються?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!