Примеры употребления "возможных" в русском с переводом "можливі"

<>
Пограничники предупреждают о возможных провокациях. Самопоміч попереджає про можливі провокації.
Предоставление заключений о возможных рисках; Надання висновків про можливі ризики;
о возможных последствиях нелегального трудоустройства; про можливі наслідки нелегального працевлаштування;
О других возможных ограничениях расскажет гинеколог. Про інші можливі обмеження розповість гінеколог.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о возможных побочных эффектах (1) ПОПЕРЕДЖЕННЯ про можливі побічні ефекти (1)
Деликатно упомяните о возможных неприятных ощущениях. Делікатно згадайте про можливі неприємних відчуттях.
Существует два возможных сценария генерации УКИ. Існує два можливі сценарії генерації УКІ.
Официально о возможных причинах произошедшего пока не говорят. Офіційних даних про можливі причини події поки немає.
Возможен опт и розничные покупки. Можливі оптові та роздрібні покупки.
Здесь возможны два вари анта. Тут можливі два вари анта.
Побочные действия: возможны аллергические реакции. Побічні дії: можливі алергічні реакції.
В июле ? октябре возможны ураганы. З липня по жовтень можливі урагани.
Возможны различные варианты расстановки мебели. Можливі різні варіанти розстановки меблів.
Возможны язвенные поражения всего ЖКТ. Можливі виразкові ураження всього ШКТ.
При приёме больших доз возможны: При застосуванні високих доз можливі:
Возможны первичная и вторичная формы. Можливі первинна і вторинна форми.
излишняя эмоциональность, возможны вспышки агрессии; зайва емоційність, можливі спалахи агресії;
возможны другие дни (по согласованию) можливі інші дні (за згодою)
Возможны три стадии поражения фоторецепторов: Можливі три стадії враження фоторецепторів:
Возможны речевые дефекты, нарушение дикции. Можливі мовні дефекти, порушення дикції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!