Примеры употребления "возможных" в русском

<>
Пограничники предупреждают о возможных провокациях. Самопоміч попереджає про можливі провокації.
Среди возможных причин Данилишин называет: Серед можливих причин Данилишин називає:
Сейчас силовики ищут возможных пособников смертников. Наразі силовики розшукують ймовірних спільників затриманого.
Предоставление заключений о возможных рисках; Надання висновків про можливі ризики;
А выкладывает списки возможных избирателей. А викладає списки можливих виборців.
о возможных последствиях нелегального трудоустройства; про можливі наслідки нелегального працевлаштування;
Немаловажный аспект - учет возможных рисков. Важливий аспект - облік можливих ризиків.
О других возможных ограничениях расскажет гинеколог. Про інші можливі обмеження розповість гінеколог.
защищают дорогостоящий товар от возможных краж; захищають дорогий товар від можливих крадіжок;
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о возможных побочных эффектах (1) ПОПЕРЕДЖЕННЯ про можливі побічні ефекти (1)
выявление возможных налоговых рисков при проверках; виявлення можливих податкових ризиків при перевірках;
Деликатно упомяните о возможных неприятных ощущениях. Делікатно згадайте про можливі неприємних відчуттях.
учет возможных отклонений от намеченной цели; облік можливих відхилень від наміченої мети;
Существует два возможных сценария генерации УКИ. Існує два можливі сценарії генерації УКІ.
анализом возможных способов привлечения "недорогих" ресурсов. аналізом можливих способів залучення "дешевих" ресурсів.
Официально о возможных причинах произошедшего пока не говорят. Офіційних даних про можливі причини події поки немає.
Есть два возможных способа послать работу: Є два можливих способи надіслати роботу:
Правоохранители не назвали возможных мотивов случившегося. Правоохоронці не назвали можливих мотивів інциденту.
возможных новых попыток Франции развязать войну. можливих нових спроб Франції розв'язати війну.
Есть множество возможных Мульти конфигурации загрузки. Є безліч можливих Мульти конфігурації завантаження.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!