Примеры употребления "возможностях" в русском

<>
Больше о возможностях смотрите здесь. Більше про можливості переглядайте тут.
различных возможностях привлечения заемного капитала; різних можливостях залучення позикового капіталу;
Узнайте больше о возможностях Absalon CRM Дізнайтеся більше про можливості Absalon CRM
их возможностях, особенностях и характеристиках; їх можливостях, особливостях і характеристиках;
Видеоролик о возможностях "Кабинета перевозчика" здесь. Відеоролик про можливості "Кабінету перевізника" тут.
возможностях природопользователей и органов государственной власти. можливостях природокористувачів та органів державної влади.
Узнайте больше о возможностях Microsoft Azure Дізнайтеся більше про можливості Microsoft Azure
Китай заинтересован в транспортно-логистических возможностях Украины. Китай зацікавлений у транспортно-логістичних можливостях України.
Узнайте больше о возможностях Jet Reports Дізнайтеся більше про можливості Jet Reports
Формирование уверенности в своих возможностях и способностях. Виховання упевненості у своїх можливостях та здібностях.
О разрушенных судьбах и новых возможностях. Про зруйновані долі та нові можливості.
Узнайте больше о возможностях Power BI Дізнайтеся більше про можливості Power BI
Узнай обо всех возможностях My Alfa-Bank Дізнайся про всі можливості Мy Alfa-Bank
Для неформального обсуждения о возможностях спонсорства обращайтесь: Для неофіційного обговорення про можливості спонсорства звертайтеся:
Фашисты лишились возможности открыть шлюз. Фашисти втратили можливість відкрити шлюз.
Какие возможности предоставляются начинающему фрилансеру? Які можливості надаються починаючому фрілансеру?
Расширение функциональных возможностей студийной аппаратуры. Розширення функційних можливостей студійної апаратури.
Возможность просмотра фильмов в кинозале Можливістю перегляду фільмів в кінозалі
Создайте подпись с заданными возможностями. Створіть підпис із заданими можливостями.
Уровень их притязаний соответствует возможностям. Рівень їх домагань відповідає можливостям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!