Примеры употребления "во вторую" в русском

<>
Коллектив собираются заявить во Вторую лигу. Команда буде заявлена до Другої ліги.
Евангелия входят во вторую часть Библии - Новый Завет. Євангелії увійшли до Нового Завіту - другої частини Біблії.
Россия: Паломничество во вторую весну Росія: Паломництво до другої весни
Во вторую группу банков вошли 78 финучреждений. До другої групи банків увійшли 78 фінустанов.
Занятия проводились во вторую смену. Заняття проходили у другу зміну.
большая доля школьников, обучающихся во вторую смену. Частка учнів, які навчаються в другу зміну.
"Уорриорз" одержали вторую победу. "Ворріорз" здобули другу перемогу.
Вторую подгруппу образуют принципы научной обоснованности; Другу підгрупу утворюють принципи наукової обгрунтованості;
получил вторую квалификационную категорию по хирургии. отримав другу кваліфікаційну категорію з хірургії.
И заливаем вторую частью нашей массы. І заливаємо другу частину нашої маси.
Вторую супругу футболиста зовут Наталья. Другу дружину футболіста звуть Наталя.
Вторую позицию занимает швейцарец Роджер Федерер (5305). Другу позицію займає швейцарець Роджер Федерер (5305).
Скидка 70% на вторую пиццу Знижка 70% на другу піцу
Хелен пытается удерживать вторую дверь. Хелен намагається утримувати другі двері.
Завершить вторую книгу ему помешала смерть [2]. Завершити другу книгу йому завадила смерть [2].
Россия запускает вторую нитку "Северного потока" Росія запустила другу нитку "Північного потоку"
Завершить вторую книгу ему помешала смерть. Завершити другу книгу йому завадила смерть.
Вторую подгруппу американцев США образуют афроамериканцы; Другу підгрупу американців США утворюють афроамериканці;
За вторую динамовскую команду провёл 50 поединков. За другу динамівську команду провів 50 поєдинків.
Вторую строчку заняло Монте-Карло. Другу сходинку посіло Монте-Карло.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!