Примеры употребления "внешнему" в русском с переводом "зовні"

<>
Внешне он напоминает римский Колизей. Зовні він нагадує римський Колізей.
Пролив внешне напоминает форму рукава. Протоку зовні нагадує форму рукава.
Внешне "Морская тень" напоминает торпеду. Зовні "Морська тінь" нагадує торпеду.
Внешне QQ выглядит весьма интересно. Зовні QQ виглядає вельми цікаво.
Внешне сулугуни напоминает низенький цилиндр. Зовні сулугуні нагадує низенький циліндр.
Арасай - внешне отдалённо напоминают Фей. Арасай - зовні віддалено нагадують Фей.
Внешне прибор напоминает толстый фломастер. Зовні прилад нагадує товстий фломастер.
Внешне они сильно напоминали страусов. Зовні вони сильно нагадували страусів.
Внутри - диктатурой, а внешне - санкциями? Усередині - диктатурою, а зовні - санкціями?
Князь привлекателен внешне, он милостив. Князь привабливий зовні, він милостивий.
"Внешне Украина выглядит удачным государст... "Зовні Україна виглядає сильною державою.
Внешне керамзит похож на щебень. Зовні керамзит схожий на щебінь.
Винтажные магазины внешне весьма эстетичны. Вінтажні магазини зовні дуже естетичні.
Внешне карьера адмирала складывалась удачно. Зовні кар'єра адмірала складалася вдало.
Внешне всё выглядело абсолютно законно. Зовні все виглядало абсолютно законно.
Внешне танк сильно напоминал ТГ. Зовні танк сильно нагадував ТГ.
Внешне втирки представляют собой порошок. Зовні втіркі представляють собою порошок.
Внешне "Властелин" напоминает огромного кальмара. Зовні "Володар" нагадує величезного кальмара.
Они только внешне напоминали рыб. Вони тільки зовні нагадували риб.
Внешне такие изменения напоминают экзему. Зовні такі зміни нагадують екзему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!