Примеры употребления "зовні" в украинском

<>
Зовні "Володар" нагадує величезного кальмара. Внешне "Властелин" напоминает огромного кальмара.
Зовні вестибюль оздоблено чорним гранітом. Снаружи вестибюль облицован чёрным гранитом.
Голова джунти представляє область зовні. Председатель джунты представляет область вовне.
У багатьох людей є велика потреба отримувати інформацію зовні. У человека появляется постоянная потребность в получении информации извне.
Зовні вони сильно нагадували страусів. Внешне они сильно напоминали страусов.
А зовні - яскраво, помітно, смішно. А снаружи - ярко, броско, смешно.
"Місіс Деллоуей", "Орландо", "Подорож зовні". "Миссис Дэллоуэй", "Орландо", "Путешествие вовне".
Зовні все виглядало абсолютно законно. Внешне всё выглядело абсолютно законно.
При цьому жалюзі вішаються зовні. При этом жалюзи вешаются снаружи.
і напрям "зовні", "від гравітаційного центру". и направление "вовне", "от гравитационного центра".
Зовні сулугуні нагадує низенький циліндр. Внешне сулугуни напоминает низенький цилиндр.
Всередині і зовні латеральної борозни. Внутри и снаружи латеральной борозды.
неможливість викинути зовні постійно накопичуються переживання; невозможность выкинуть вовне постоянно накапливающиеся переживания;
Вінтажні магазини зовні дуже естетичні. Винтажные магазины внешне весьма эстетичны.
хоча темно, зовсім темно зовні... хотя темно, совсем темно снаружи...
Матки і трутні зовні схожі. Матки и трутни внешне похожи.
Ресивери пофарбовані зовні порошковою фарбою. Ресиверы окрашены снаружи порошковой краской.
Князь привабливий зовні, він милостивий. Князь привлекателен внешне, он милостив.
Спіральний акумулятор: Зовні в навиворіт Спиральный аккумулятор: Снаружи в наизнанку
Протоку зовні нагадує форму рукава. Пролив внешне напоминает форму рукава.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!