Примеры употребления "версию" в русском с переводом "версію"

<>
SMPlayer - Скачать последнюю версию SMPlayer. SMPlayer - Завантажити останню версію SMPlayer.
Расписание на бумажную версию экзамена Розклад на паперову версію іспиту
Обновленную версию только увидел мир. Оновлену версію тільки побачив світ.
Следствие полностью исключило версию теракта. Поліція категорично відкидає версію теракту.
Установите более свежую версию браузера! Встановіть більш свіжу версію браузера!
Также хэтчбек получит гибридную версию. Також хетчбек отримає гібридну версію.
Открой полную версию нашего каталога! Відкрий повну версію нашого каталогу!
Как получить актуальную версию Psiphon? Як отримати оновлену версію Psiphon?
¦ Hotspot Shield VPN бесплатную версию ■ Hotspot Shield VPN безкоштовну версію
Его украинскую версию окрестили "Ольха". Його українську версію охрестили "Вільха".
Желаешь получать электронную версию журнала? Бажаєш отримувати електронну версію журналу?
Кнопка Закладка имеет новую версию. Кнопка закладки має нову версію.
Читать расширенную версию пресс-релиза Читати розширену версію прес-релізу
Есть возможность переключать версию php? Є можливість перемикати версію php?
Скачать полную бесплатную версию Softwares Завантажити повну безкоштовну версію Softwares
Вы используете устаревшую версию браузера. Ви використовуєте застарілу версію браузеру.
Как определить мою версию PowerShell? Як визначити мою версію PowerShell?
"Версию теракта я исключаю полностью. "Версію теракту я виключаю повністю.
Она имеет портативную версию тоже. Він має портативну версію теж.
Получить бесплатную версию Microsoft Teams Отримати безкоштовну версію Microsoft Teams
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!