Примеры употребления "версию" в русском

<>
К тому же, можно приобрести семиместную версию. Можна припустити, що буде і семимісна версія.
Имеет англоязычную и русскоязычную версию. Має англомовну та російськомовну версії.
SMPlayer - Скачать последнюю версию SMPlayer. SMPlayer - Завантажити останню версію SMPlayer.
Вы используете устаревшую версию Opera. Ви користуєтеся застарілою версією Opera.
Сталлоне снимет женскую версию "Неудержимых" Сталлоне зніме жіночий варіант "Нестримних"
Block 5 представляет собой окончательную версию ракеты Falcon 9. Block 5 - це остаточна версія ракети Falcon 9.
Полицейские не исключали и криминальную версию. Він також не відкидає кримінальної версії.
Расписание на бумажную версию экзамена Розклад на паперову версію іспиту
Обновленную версию только увидел мир. Оновлену версію тільки побачив світ.
Следствие полностью исключило версию теракта. Поліція категорично відкидає версію теракту.
Установите более свежую версию браузера! Встановіть більш свіжу версію браузера!
Также хэтчбек получит гибридную версию. Також хетчбек отримає гібридну версію.
Открой полную версию нашего каталога! Відкрий повну версію нашого каталогу!
Как получить актуальную версию Psiphon? Як отримати оновлену версію Psiphon?
¦ Hotspot Shield VPN бесплатную версию ■ Hotspot Shield VPN безкоштовну версію
Его украинскую версию окрестили "Ольха". Його українську версію охрестили "Вільха".
Желаешь получать электронную версию журнала? Бажаєш отримувати електронну версію журналу?
Кнопка Закладка имеет новую версию. Кнопка закладки має нову версію.
Читать расширенную версию пресс-релиза Читати розширену версію прес-релізу
Есть возможность переключать версию php? Є можливість перемикати версію php?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!