Примеры употребления "верны" в русском

<>
З) все предыдущие ответы верны. 4) всі попередні відповіді вірні.
Верны ответы 1,2,3. Правильні відповіді 1,2,3.
г) все перечисленные варианты ответов верны. E. усі перераховані варіанти відповідей є вірними.
"Воины-десантники верны Военной присяге. "Воїни-десантники вірні військовій присязі.
Не знаю, насколько были верны эти прогнозы. Але нам невідомо, наскільки правильні ці прогнози.
Эти цифры верны в состоянии покоя. Ці цифри вірні в стані спокою.
Там говорят, что верны митрополиту Онуфрию. Там кажуть, що вірні митрополиту Онуфрію.
Но в принципе обе позиции верны. Але в принципі обидві позиції вірні.
Что они полностью верны только Вам? Що вони повністю вірні лише Вам?
Тогда все утверждения нашей последовательности верны. Тоді всі твердження нашої послідовності вірні.
Всегда будь верен военной присяге. Будьте завжди вірні Військовій присязі!
Будь верен Крови и Земле. Будь вірний Крові і Землі.
С моих слов записан верно. З моїх слів записано правильно.
но неуклюжесть была передана верно. але незграбність була передана вірно.
Но генерал остался верен императору. При цьому залишався вірним імператору.
Экранизация знаменитого романа Жуль Верна. Екранізація знаменитого роману Жуля Верна.
Жюль Верн Необыкновенные путешествия Комета Жуль Верн Незвичайні подорожі Комета
И эта тактика не верна. Та ця тактика не вірна.
"Америка останется верна своим принципам" "Білорусь залишається вірною своїм принципам.
Укажите верное (ые) высказывание (я): Вкажіть вірне (і) висловлювання (я):
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!