Примеры употребления "верите" в русском

<>
Вы все еще не верите в чудеса? І ми ще не віримо в чудеса?
Не верите, спросите у людей. Не вірите - запитайте у людей.
Верите ли вы в перспективы украинской экономики? Чи вірите Ви у перспективи української економіки?
Вы верите в свою победу? Не вірять у свою перемогу?
Вы верите в новое поколение? Ви вірите в молоде покоління?
Верите ли вы в различных духов, чудищ? Чи вірите ви в різних духів, чудовиськ?
А Вы верите в привидения? Чи ви вірите в привидів?
Верите ли вы наконец, что стали миллионером? Чи вірите ви нарешті, що стали мільйонером?
Не верите - испытайте на себе. Не вірите - випробуйте на собі.
Не верите в подобную многогранность? Не вірите в таку багатогранність?
Не верите - читайте данную публикацию. Не вірите - читайте дану публікацію.
Вы верите, что смех продлевает жизнь? Ви вірите, що сміх продовжує життя?
Вы вообще верите в честные выборы? Чи вірите Ви у чесні вибори?
Не верите в силу юридической помощи? Не вірите у силу правничої допомоги?
Спросите у Вальдано, если не верите. Запитайте у Вальдано, якщо не вірите.
Марио съемки мастер-йо, не верите? Маріо зйомки майстер-йо, не вірите?
Не стоит верить заверениям рекламщиков. Не варто вірити запевненням рекламників.
"Я в доброту людскую верю" вірю в доброту людей"
Молодость не верит в старость. Молодість не вірить у старість.
80% украинцев верят в инопланетян. 80% українців вірять в інопланетян.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!