Примеры употребления "велики" в русском

<>
Слишком велики шансы испортить презерватив. Занадто великі шанси зіпсувати презерватив.
слишком велики накладные расходы на переключение контекстов. Занадто великі накладні витрати на перемикання контекстів.
Почему велики ареалы видов мохообразных? Чому великі ареали видів мохоподібних?
Восхитительные преимущества использования Raspberry велики: Чудові переваги використання Raspberry великі:
Токсичные свойства этого газа велики. Токсичні властивості цього газу великі.
Масштабы госфинансирования модернизационного контура велики. Масштаби держфінансування модернізаційного контуру великі.
У страха глаза велики (аудиосказка) У страху великі очі (аудіоказка)
Велики запасы агроклиматических, почвенных ресурсов. Великі запаси агрокліматичних, грунтових ресурсів.
Ночные поезда велики для Дружить Нічні поїзди великі для Дружити
Особенно велики топливно-энергетические ресурсы. Особливо великі паливно-енергетичні ресурси.
Проект получил название "Тайцзи" ("Велики Предел"). Проект отримав назву "Тайцзи" ("Великі Межа").
И у ХТЗ - шансы достаточно велики. І у ХТЗ - шанси досить великі.
Гидроэнергетические ресурсы в России достаточно велики. Гідроенергетичні ресурси в Росії досить великі.
Курортные богатства нашей страны велики и многообразны. Курортні багатства нашої країни великі й різноманітні.
Разброс данных оказался достаточно велик. Розкид даних виявився досить великий.
Василия Великого удалился в пустыню. Василя Великого віддалився в пустелю.
Приезд в с. Великие Сорочинцы. Прибуття в с. Великі Сорочинці.
Велика вероятность образования некрасивых сколов. Велика ймовірність утворення некрасивих відколів.
Административно-территориальное деление Великой Армении. Адміністративно-територіальний поділ Великої Вірменії.
Вознесение Господне - великий христианский праздник. Вознесіння Господнє - велике християнське свято.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!