Примеры употребления "ваше" в русском с переводом "ваша"

<>
Ваше доверие бесценно для нас. Ваша довіра безцінна для нас.
Ваше неравнодушие спасет человеческие жизни. Ваша небайдужість врятує людські життя.
Ваше мнение о конкретном ученике. Ваша думка про конкретного учня.
Ваше Святейшество, дамы и господа! Ваша Святосте, пані та панове!
длина концентратора Как ваше требование довжина концентратора Як ваша вимога
Ваше присутствие украсит наш праздник! Ваша присутність прикрасить наше свято!
Ваше собственное приключение в стимпанк мире! Ваша власна пригода у стімпанк світі!
"Отвечу: извините, а какое ваше дело? "Відповім: вибачте, а яка ваша справа?
"Ваше Святейшество, Святейший Владыко и Отец! "Ваша Святосте, Святіший Владико і отче!
Ваше конкурентное преимущество перед потенциальными Заказчиками Ваша конкурентна перевага перед потенційними Замовниками
Ваше пожертвование поможет нам несколькими способами. Ваша пожертва допоможе нам кількома способами.
Международный вечер (ваше участие очень приветствуется!); Міжнародний вечір (Ваша участь Дуже Вітається!);
Ваше небезразличие может спасти чью-то жизнь! Ваша небайдужість може врятувати чиєсь життя!
Перевозка груза из Aliexpress - это ваше умное действие! Відмова від доставки Aliexpress - це ваша розумна дія!
Как семья восприняла ваш переезд? Як сприйняла ваша родина переїзд?
Кем мечтает стать ваш ребенок? Ким хоче стати ваша дитина?
Ваш отец был детским писателем. Ваша мама була дитячою письменницею.
* Ваша удовлетворенность номенклатурой нашей продукции * Ваша задоволеність номенклатурою нашої продукції
Чем лечит Ваша клиника псориаз? Чим Ваша клініка лікує псоріаз?
Обращайтесь, ваша путешествие будет незабываемым! Звертайтеся, ваша подорож буде незабутнім!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!