Примеры употребления "ваше" в русском с переводом "вашу"

<>
Мы попробуем удовлетворить ваше любопытство. Ми спробуємо задовольнити вашу цікавість.
Ввод ваше доверие в Иисусе. Введення вашу довіру в Ісусі.
Позвольте нам организовать ваше путешествие! Дозвольте нам організувати вашу подорож!
Мы сделаем ваше путешествие безупречным! Ми зробимо вашу подорож бездоганною!
Краснова, он разделяет ваше мнение? Краснова, він поділяє вашу думку?
Мы обязательно оправдаем Ваше доверие. Ми здатні виправдати Вашу довіру.
"Ваше государство не изменят" домашние задания ". "Вашу державу не змінять" домашні завдання ".
Предлагаем, анализируем и обращаем Ваше внимание Рекомендуємо, аналізуємо і звертаємо Вашу увагу
Добавьте Ваше предложение в сеть Wookko Додайте Вашу пропозицію до мережі Wookko
На последнем пункте хочется акцентировать ваше внимание. На останньому показнику хочу акцентувати Вашу увагу.
Яркие, чарующие взгляд иллюстрации привлекут ваше внимание. Яскраві, зачаровуючи погляд ілюстрації привернуть вашу увагу.
Используйте Ваш утюг как парогенератор Використовуйте Вашу праску як парогенератор
Какие чувства переполняют вашего ребенка? Які почуття переповнюють вашу дитину?
Расскажите о вашей преподавательской деятельности. Розкажіть про вашу викладацьку діяльність.
Мы заботимся о вашей улыбке. Ми турбуємося про вашу усмішку.
Всегда следите за вашей безопасностью. Завжди стежте за вашу безпеку.
WG: Расскажите о вашей организации. WG: Розкажіть про вашу організацію.
Неустанная забота о вашем совершенстве Невпинна турбота про вашу досконалість
Научите вашу собаку не кусаться Навчіть вашу собаку не кусатися
Научите вашу собаку не тянуть Навчіть вашу собаку не тягти
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!