Примеры употребления "важнейшую" в русском с переводом "важливий"

<>
Важен и макроэкономический аспект проблемы. Важливий і макроекономічний аспект проблеми.
Поэтому дизайн кухонной вытяжки важен. Тому дизайн кухонної витяжки важливий.
Цвет важен для хорошей фотографии. Колір важливий для хорошої фотографії.
Кроме того важен настрой зависимого. Крім того важливий настрій залежного.
Важен эмоциональный и психический настрой. Важливий емоційний і психологічний настрій.
Эта молитвенная связь очень важна. Цей молитовний зв'язок дуже важливий.
уровень занятости - важнейший макроэкономический показатель. рівень зайнятості - важливий макроекономічний показник.
Адвокатура - важнейший инструмент действительной демократии. Адвокатура - важливий інструмент дійсної демократії.
Важное направление - неформальное просвещение взрослых. Важливий напрямок - неформальна освіта дорослих.
Важный Rikoooo ищет добровольца замедлителя Важливий Rikoooo шукає добровольця сповільнювач
Ответная планка - важный элемент фурнитуры. Відповідна планка - важливий елемент фурнітури.
Дикий лосось - важный символ Аляски. Дикий лосось - важливий символ Аляски.
Ниси - важный транспортный район города. Нісі - важливий транспортний район міста.
Важный элемент интерьера - световой сценарий. Важливий елемент інтер'єру - світловий сценарій.
Важный центр меденосного пояса (См. Важливий центр міденосного пояса (Див.
Другой важный момент - ширина спреда. Інший важливий момент - ширина спреду.
Важный элемент на кухне - фартук. Важливий елемент на кухні - фартух.
Единственный важный нюанс - оформление водоема. Єдиний важливий нюанс - оформлення водойми.
Шиофок - важный узел водного транспорта. Шіофок - важливий вузол водного транспорту.
"Еще один важный рубеж пройден. "Ще один важливий рубіж пройдено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!