Примеры употребления "важнейшую" в русском с переводом "важлива"

<>
Поэтому совет библиотекаря очень важен. "Професія бібліотекаря надзвичайно важлива.
Каждая работа важна и необходима. Будь-яка праця потрібна і важлива.
Особенно важна автоматизация обслуживающих процессов. Особливо важлива автоматизація обслуговуючих процесів.
Дунай - важна транспортная магистраль Европы. Дунай - важлива транспортна магістраль Європи.
Почему так важна креативная реклама Чому так важлива креативна реклама
"Для нас важна ваша осведомленность. "Для нас важлива ваша обізнаність.
объяснять, почему важна непрерывная интеграция; пояснювати, чому важлива безперервна інтеграція;
Поэтому должная смазка очень важна. Тому належна мастило дуже важлива.
Эта стратегия важна для Еврорегиона. Ця стратегія важлива для Єврорегіону.
Также важна стрессоустойчивость и честность. Також важлива стресостійкість і чесність.
Эргономичность важна для каждой хозяйки Ергономічність важлива для кожної господині
Христианская археология - почему она важна? Християнська археологія - чому вона важлива?
Мне важна идея и эстетика. Мені важлива ідея та естетика.
Почему видео заставка так важна? Чому відео заставка так важлива?
Деятельность этих объединений очень важна. Робота цих підприємств дуже важлива.
Любая ваша помощь очень важна! Будь-яка допомога буде дуже важлива!
Дерегулирование этой сферы стратегически важна! Дерегуляція цієї сфери стратегічно важлива!
Мне очень важна его улыбка. Мені дуже важлива його посмішка.
Скорость важна при острых состояниях. Швидкість важлива при гострих станах.
Это важная составляющая моей работы. Це важлива частина нашої роботи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!