Примеры употребления "в порядке" в русском

<>
Комнаты расположены в порядке анфилады. Кімнати розташовані в порядку анфілади.
Запиши эти числа в порядке уменьшения. Запиши ці числа в порядку спадання.
Боты поддерживают Википедию в порядке Боти підтримують Вікіпедію в порядку
Акты, издаваемые в порядке толкования законов. Акти, видавані в порядку тлумачення законів.
в порядке ре экспортной операции; у порядку ре експортної операції;
Сортировать по фамилиям в порядке возрастания Сортувати за прізвищами в порядку зростання
3) смещения с поста в порядке импичмента; 3) усунення з поста в порядку імпічменту;
Перечисли их в порядке значимости: Наведемо їх у порядку значущості:
Что изменилось в порядке назначения субсидий? Що змінилось в порядку призначення субсидій?
Цена обговаривается в индивидуальном порядке. Ціна обговорюється в індивідуальному порядку.
Чашки подавались в случайном порядке. Чашки подавались у випадковому порядку.
Числа можно перемножать в любом порядке. Числа можна додавати в будь-якому порядку.
В обязательном порядке изготавливали свечи. В обов'язковому порядку виготовляли свічки.
Груз страхуется в обязательном порядке. Вантаж страхується в обов'язковому порядку.
Расположи слова в алфавитном порядке: Запишіть слова в алфавітному порядку:
Образцы бронетехники расположены в алфавитном порядке. Зразки бронетехніки розташовані в алфавітному порядку.
Весь материал располагается в алфавитном порядке. Весь матеріал розташовано в алфавітному порядку.
Наследники наследуют в общем порядке. Спадкоємці успадковують в загальному порядку.
инструктаж обследуемого о порядке выполнения тестов; інструктаж обстежуваного про порядок виконання тестів;
Литература расположена в хронологическом порядке. Література розташована в хронологічному порядку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!