Примеры употребления "бюджетами" в русском

<>
Планирование и управление маркетинговыми бюджетами. Планування і управління маркетинговими бюджетами.
Оперативное управление лимитами и бюджетами. Оперативне управління лімітами та бюджетами.
ведение взаимных расчетов между бюджетами; проведення взаємних розрахунків між бюджетами;
управляют местными бюджетами, формируют региональную политику; управляють місцевими бюджетами, формують регіональну політику;
Бюджет напряженный, но вполне реальный. Бюджет дуже напружений, але реальний.
"Субсидии платятся из государственного бюджета. "Субсидії платяться з державного бюджету.
Сокращение "горизонтального выравнивания" земельных бюджетов; Скорочення "горизонтального вирівнювання" земельних бюджетів;
НДС, направляются в бюджет АРК. ПДВ, спрямовуються до бюджету АРК.
проведут сверку с налоговой и бюджетом. Проведуть звірку з податковою та бюджетом.
Насколько снизились закупочные бюджеты телеканалов? Наскільки знизилися закупівельні бюджети телеканалів?
покрытие кассовых разрывов в бюджете; покриття касових розривів у бюджеті;
Субвенции бюджетам субъектов Российской Федерации; субвенцій бюджетам суб'єктів Російської Федерації;
субсидий, предусмотренных в бюджетах различных уровней; субсидій, передбачених у бюджетах різних рівнів;
Внешний долг равнялся четырёхлетнем бюджету страны. Зовнішній борг дорівнював чотирирічному бюджетові країни.
Проверяем конкурентоспособность и рассчитываем бюджет; Перевіряємо конкурентоспроможність та розраховуємо бюджет;
Обеспечить формирование бюджета снизу вверх. Забезпечити формування бюджету знизу догори.
софинансирование строительства из местных бюджетов; співфінансування будівництва з місцевих бюджетів;
Единый социальный взнос в бюджет не уплачивался. Єдиний соціальний внесок до бюджету не сплачувався.
Пассивный субсчет № 642 "Прочие расчетов бюджетом". пасивний субрахунок № 642 "Інші розрахунків бюджетом".
Соответственно, местные бюджеты наполняются налогами. Відповідно, місцеві бюджети наповнюються податками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!