Примеры употребления "было выпущено" в русском

<>
С 82-мм миномета было выпущено 2 мины. З 82-мм міномета було випущено 2 міни.
Всего было выпущено 19 AWтомобилей этой версии; Всього було випущено 19 автомобілів цієї версії;
Было выпущено 12 самолётов для лётных испытаний. Було випущено 12 літаків для льотних випробувань.
Официально на песню было выпущено 3 ремикса: Офіційно на пісню було випущено 3 ремікси:
Всего было выпущено 87 658 Москвичей-402 с модификациями. Всього було випущено 87 658 Москвичів-402 з модифікаціями.
Всего было выпущено четыре экземпляра спорткара. Всього було випущено чотири примірники спорткара.
Всего было выпущено 6 таких дизель-поездов. Всього було випущено 6 таких дизель-поїздів.
Всего было выпущено 428 длинных лимузинов. Всього було випущено 428 довгих лімузинів.
Было выпущено только 65 DB5 Vantage купе. Було випущено тільки 65 DB5 Vantage купе.
Всего было выпущено 425 экземпляров стеллы. Всього було випущено 425 екземплярів стелли.
Всего было выпущено 505 таких тягачей. Всього було випущено 505 таких тягачів.
Всего было выпущено 27 минометных снарядов. Всього було випущено 27 мінометних снарядів.
Всего было выпущено 489 электровозов. Всього було випущено 489 електровозів.
Всего было выпущено 18 авиапочтовых марок. Разом було випущено 18 авіапоштових марок.
всего было выпущено 85 троллейбусов ЛАЗ 52522. усього було випущено 85 тролейбусів ЛАЗ 52522.
Всего было выпущено примерно 520 000 Topolino. Всього було вироблено майже 520 000 Topolino.
На основе манги было выпущено 4 ранобэ. На основі манґи було випущено 4 ранобе.
Было выпущено около 60 ракет Томагавк. Було випущено близько 60 ракет Томагавк.
Вскоре было выпущено несколько синглов: "Hyper! Незабаром був випущений декілька синглів: "Hyper!
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!