Примеры употребления "были эвакуированы" в русском

<>
Все ученики и преподаватели были эвакуированы. Всі учні і вчителі були евакуйовані.
Вначале были эвакуированы жители десятикилометровой зоны. Спочатку було евакуйоване населення 10-кілометрової зони.
Таможенники были эвакуированы в безопасное место. Митників було евакуйовано в безпечне місце.
Жильцы дома были эвакуированы на улицу. Мешканці будинку були евакуйовані на вулицю.
После происшествия были эвакуированы близлежащие магазины. Після події були евакуйовані прилеглі магазини.
Были эвакуированы 47 500 жителей Припяти. Було евакуйовано 47 500 жителів Прип'яті.
Жители, которые были эвакуированы, стали возвращаться домой. Місцеві мешканці, яких почали евакуйовувати, повертаються додому.
Наши защитники были эвакуированы в военные госпитали. Наших захисників було евакуйовано до військових госпіталів.
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
Спасена квартира, эвакуированы 5 человек. Врятовано квартиру, евакуйовано 4 людини.
Поэтому ему были даны некоторые послабления. Тому йому були дані деякі послаблення.
С места ЧП эвакуированы свыше 400 рабочих. З місця НП евакуйовано понад 400 робітників.
На самих вышках были замечены снайперы. На самих вишках були помічені снайпери.
Из г. Балаклея эвакуированы более 16317 человек. З м. Балаклія евакуйовано понад 16 317людей.
Все двигатели были рядными четырёхцилиндровыми. Всі двигуни були рядними чотирициліндровими.
"Эвакуированы 32 человек, шестеро спасены. "Евакуйовано 32 особи, шестеро врятовані.
Остальные работы Николы Карно были уничтожены. Решта робіт Миколи Карно були знищені.
Штаб и канцелярия корпуса эвакуированы в Симбирск. Штаб і канцелярія корпусу евакуйовані до Симбірська.
Отношения между супругами всегда были натянутыми. Відносини між чоловіками завжди були напруженими.
Из 25 подтопленных домов эвакуированы 43 человека. З 25 підтоплених будинків евакуювали 43 людини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!