Примеры употребления "были сожжены" в русском

<>
Некоторые мосты определённо были сожжены. Деякі мости безумовно були спалені.
Все эти села во оккупации были сожжены. Усі ці села підчас окупації були спалені.
Индейские вожди были сожжены живьем. Індіанські вожді були спалені живцем.
Были сожжены более тысячи сел. Було спалено понад тисячу сіл.
С уничтожением местничества в 1682 Р. к. были сожжены. Зі знищенням місництва в 1682 Р. к. були спалені.
Полностью были сожжены несколько сел. Багато сіл були повністю спалені.
420 человек были сожжены живыми. 420 чоловік були спалені живими.
Недовольными автолюбителями были сожжены 12 бензоколонок. Незадоволеними автолюбителями були спалені 12 бензоколонок.
Некоторые из раненых были серьезно сожжены. Деякі з поранених були серйозно спалені.
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
Животные уничтожены бескровным методом, трупы сожжены. Тварин знищено безкровним методом, трупи спалено.
Поэтому ему были даны некоторые послабления. Тому йому були дані деякі послаблення.
Сожжены несколько патрульных полицейских автомобилей. Спалено кілька патрульних поліцейських автомобілів.
На самих вышках были замечены снайперы. На самих вишках були помічені снайпери.
Все двигатели были рядными четырёхцилиндровыми. Всі двигуни були рядними чотирициліндровими.
Остальные работы Николы Карно были уничтожены. Решта робіт Миколи Карно були знищені.
Отношения между супругами всегда были натянутыми. Відносини між чоловіками завжди були напруженими.
• Первые шахматы были изобретены в Индии. • Перші шахи були винайдені в Індії.
Другим козырем персов были подразделения стрелков. Іншим козирем персів були підрозділи стрільців.
Они были вытеснены в XI веке. Вони були витіснені у XI столітті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!