Примеры употребления "были направлены" в русском

<>
Камеры были направлены на Брэндона. Камери були направлені на Брендона.
Девушки-добровольцы были направлены в школы медсестёр. Дівчата-добровольці були спрямовані в школи медсестер.
Индийские войска были направлены в Кашмир. Індійські війська були направлені в Кашмір.
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
Старания коллектива колледжа направлены на: Зусилля колективу коледжу спрямовані на:
Поэтому ему были даны некоторые послабления. Тому йому були дані деякі послаблення.
В Лисхимстрой направлены опытные инженерно-технические работники. У Лисхімбуд спрямовані досвідчені інженерно-технічні працівники.
На самих вышках были замечены снайперы. На самих вишках були помічені снайпери.
Материалы документирования направлены в Национальную полицию. Матеріали документування направлено до Національної поліції.
Все двигатели были рядными четырёхцилиндровыми. Всі двигуни були рядними чотирициліндровими.
ферменты папайи направлены на омоложение; ферменти папаї спрямовані на омолодження;
Остальные работы Николы Карно были уничтожены. Решта робіт Миколи Карно були знищені.
Найденные металлические осколки направлены на экспертизу. Знайдені металеві осколки направлені на експертизу.
Отношения между супругами всегда были натянутыми. Відносини між чоловіками завжди були напруженими.
31 мая иракские войска направлены в Иорданию. 31 травня іракські війська направлені до Йорданії.
• Первые шахматы были изобретены в Индии. • Перші шахи були винайдені в Індії.
К самолету направлены эксперты-взрывотехники. До літака направлені експерти-вибухотехніки.
Другим козырем персов были подразделения стрелков. Іншим козирем персів були підрозділи стрільців.
Иски направлены к ФГИ ", - уточнил он. Позови направлені до ФДМ ", - уточнив він.
Они были вытеснены в XI веке. Вони були витіснені у XI столітті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!