Примеры употребления "бороться" в русском с переводом "борються"

<>
За жизнь девочки продолжаются бороться медики. За життя дівчини нині борються медики.
борется с бактериями и грибками. Борються з бактеріями і грибками.
Медики боролись за жизнь пациента. Лікарі борються за життя пацієнта.
комические звезды борются 3.4 комічні зірки борються 3.4
"Эти политиканы борются за власть. "Ці політикани борються з владу.
Банки борются с киберпреступностью технологиями Банки борються з кіберзлочинністю технологіями
Отбеливатели идеально борются с плесенью Відбілювачі ідеально борються з цвіллю
Однако с первопричиной они не борются. Однак з першопричиною вони не борються.
Борцы борются только с завязанными кушаками. Спортсмени борються тільки із зав'язаними поясами.
Банки борются с киберпреступностью технологиями - ПУМБ Банки борються з кіберзлочинністю технологіями - ПУМБ
Как российские политэмигранты борются с Кремлем? Як російські політемігранти борються з Кремлем?
За президентское кресло борются 11 кандидатов. За президентське крісло борються 11 кандидатів.
с ними борются и побеждают герои. з ними борються і перемагають герої.
Эозинофилы борются с аллергенами и глистами. Еозинофіли борються з алергенами і глистами.
Жители Вьетнама опять борются со стихией. Жителі В'єтнаму знову борються зі стихією.
За жизнь пострадавшего военнослужащего борются медики. За життя постраждалого військовослужбовця борються медики.
Как в Мариуполе борются с безработицей? Як у Херсоні борються з безробіттям?
Пожарные борются с 12 крупными очагами пожара. Пожежники борються з 12 крупними осередками пожежі.
Сейчас при жизни военных борются донецкие медики. Зараз за життя військових борються донецькі медики.
Более 8000 пожарных сейчас борются с огнем. Більше 8000 пожежників наразі борються з полум'ями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!